Ihr Browser ist veraltet. Bitte aktualiseren Sie auf Edge, Chrome, Firefox.

Next stop - Sandra Becker

09. März – 02. April 2000
1/3
2/3
3/3

Auf vier Monitoren laufen vier Videos, in denen Sandra Becker in vier Sprachen vier bekannte Zungenbrecher rezitiert: Französisch, deutsch, englisch und italienisch laufen simultan. Als Französin fragt sie im Pelzmantel und Perlenkette immer wieder nach den Strümpfen der Erzherzogin. Anfangs distinguiert und mit verführerischen roten Lippen, wird ihr der Satz immer mehr zur Qual. Immer eindringlicher nähert sich ihr Gesicht der Kamera. Sie krächzt dem Betrachter die letzten Brocken entgegen, bis sie völlig die Facon verliert. Im wessen Trainingsjäckchen mit Reissverschluss steht sie ungeschminkt als Deutsche vor der Kamera. Ruhig sagt sie ihren Spruch auf, bleibt immer am gleichen Ort stehen, lacht zwischendurch verhalten über ihre Versprecher. Kein Platz für grosse Emotionen. Die zurückhaltende und zugleich verbissene Engländerin tritt in Hemd und Weste auf. Sie zoomt sich immer wieder nah an den Betrachter, als ob sie direkt mit diesem kommunizieren wolle. Immer schneller werden ihre Worte, bis sie schliesslich völlig den Faden verliert und ihrer angestauten Wut freien Lauf lässt. Als Italienerin präsentiert sie sich in einem blumigen Kleid mit dunkelroten Lippen. Ihre Gesten und temperamentvollen Aussprüche verraten die Süditalienerin. Sie singt, tanzt und hebt dabei immer wieder ihren Rock. Es gelingt ihr keinen Moment still zu stehen.Die Gleichzeitigkeit der verschiedenen Sprachenund Emotionen lässt einen verwirrenden Wort- und Klangteppich entstehen. Obwohl sich die Wortspiele rhythmisch und phonetisch an den Ausgangssätzen orientieren, scheinen sie plötzlich nur noch wie irritierende Imitationen der jeweiligen Sprache.